Sobre el Club de Traductores Literarios de Buenos Aires

agosto 22, 2009 at 2:57 am (Blogs and Blooks, Inadaptado social, Literatura y plasma 42", Opinión y drogas blandas, Si Evita viviera sería bloguera)

Libros quemados

Estos muchachos estuvieron muy bien en salir a contestar el agravio.

Pero…conversando con un amigo que pertenence al club de los anónimos radicalizados virtuales, me decía que si a él le llegan a voltear a una poeta o a una traductora con esa mala leche, no dudaría un segundo en pensar si debe escribir una monografía o debe ir a prenderle fuego el rancho al crápula ese. Cuestiones de estilo literario.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: